MENU

Poema

The Sugar-Plum Tree - Eugene Field

Have you ever heard of the Sugar-Plum Tree?
‘Tis a marvel of great renown!
It blooms on the shore of the Lollypop sea
In the garden of Shut-Eye Town;


The Sugar-Plum Tree - Eugene Field - Poema

Have you ever heard of the Sugar-Plum Tree?
‘Tis a marvel of great renown!
It blooms on the shore of the Lollypop sea
In the garden of Shut-Eye Town;
The fruit that it bears is so wondrously sweet
(As those who have tasted it say)
That good little children have only to eat
Of that fruit to be happy next day.

When you’ve got to the tree, you would have a hard time
To capture the fruit which I sing;
The tree is so tall that no person could climb
To the boughs where the sugar-plums swing!
But up in that tree sits a chocolate cat,
And a gingerbread dog prowls below -
And this is the way you contrive to get at
Those sugar-plums tempting you so:

You say but the word to that gingerbread dog




And he barks with such terrible zest
That the chocolate cat is at once all agog,
As her swelling proportions attest.
And the chocolate cat goes cavorting around
From this leafy limb unto that,
And the sugar-plums tumble, of course, to the ground -
Hurrah for that chocolate cat!

There are marshmallows, gumdrops, and peppermint canes,
With stripings of scarlet or gold,
And you carry away of the treasure that rains,
As much as your apron can hold!
So come, little child, cuddle closer to me
In your dainty white nightcap and gown,
And I’ll rock you away to that Sugar-Plum Tree
In the garden of Shut-Eye Town.


The Sugar-Plum Tree - Eugene Field - Poema - Tradução em Português

Você já ouviu falar da Árvore de Ameixa?
É uma maravilha de grande renome!
Floresce na costa do mar Lollypop




No jardim da Cidade Fechada;
A fruta que ela carrega é tão maravilhosamente doce
(Como aqueles que provaram dizem)
Que as criancinhas boas só têm que comer
Daquele fruto para ser feliz no dia seguinte.

Quando você chegou na árvore, você teria dificuldade
Para capturar a fruta que eu canto;
A árvore é tão alta que ninguém pode escalar
Para os galhos onde as ameixas balançam!
Mas nessa árvore está um gato de chocolate,
E um cachorro de gengibre rola abaixo -
E é assim que você consegue chegar
Aquelas ameixas tentam você assim:

Você diz, mas a palavra para aquele cachorro de gengibre
E ele late com tal entusiasmo
Que o gato de chocolate é ao mesmo tempo todo agog,
Como suas proporções inchadas atestam.
E o gato de chocolate vai rondando por aí




Deste limbo até aquele
E as ameixas caem, é claro, no chão -
Viva esse gato de chocolate!

Existem marshmallows, gumdrops e bengalas de hortelã-pimenta,
Com faixas de escarlate ou ouro,
E você leva embora o tesouro que chove
Tanto quanto o seu avental pode segurar!
Então venha, criancinha, aconchegue-se mais perto de mim
Na sua delicada bebida branca e vestido
E eu vou te balançar para aquela árvore de ameixa
No jardim da cidade fechada.



More by SANDERLEY

TRENDS - SONG LYRICS
Radar by Sanderlei
Everything in the musical world / Tudo que rola no mundo musical / ทุกอย่างในโลกดนตรี / Все в музыкальном мире / 音楽界のすべて.

Just Go - Viagem Volta ao Mundo
#JustGo - Sanderlei Silveira